The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Многоязычный демографический словарь (Русское издание 1964)

Регулирование деторождения — различия между версиями

Материал из Demopædia
Перейти к: навигация, поиск
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
Строка 1: Строка 1:
 
<!--'''Регулирование деторождения'''-->
 
<!--'''Регулирование деторождения'''-->
{{TextTerms|S=623|P=62|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
+
{{TextTerms|S=612|P=61|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content=
{{NewLineT|S=623|N=1}} {{
+
{{NewLineT|S=612|N=1}} {{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Поведение в браке}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Частота рождений от одной матери}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=موقف الزوجين تجاه النسل (زوج)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=توقيت الولادات (توقيت)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Fortpflanzungsverhalten}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=rytmus porodů}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=generatives Verhalten}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Aufeinanderfolge der Geburten}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=reproductive behaviour}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=birth timing}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=comportamiento con respecto a la procreación}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=escalón amiento de los nacimientos}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=sunvunjatkamiskäyttäytyminen}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=syntymisten aikajakauma}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=comportement procréateur}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=échelonnement des naissances}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=comportamento nei riguardi della prolificazione}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=distribuzione delle nascite nel tempo}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=nastawienie do reprodukcji}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=rozkład urodzeń w czasie}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=COMPORTAMENTO sexual}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=NASCIMENTOS freqüência}}
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=COMPORTAMENTO relativo à procriação}}
+
{{NewLineT|S=612|N=2}} {{
{{NewLineT|S=623|N=2}} {{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Интервал между рождениями}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Супружеские регулирующие деторождение}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=فترات بين الولادات (فترة)}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=منظمون (منظم)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=interval porodů}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=geburtenregelndes Paar}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Geburtenabstand}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=planner}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=birth interval}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=parejas neomaltusianas}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=intervalos genésicos}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=perhesuunnittelua toteuttava pari}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=syntymäetäisyys}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=couple malthusien}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=intervalle génésique}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=coppia che regola}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=intervallo genesico}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=coppia che controlla}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=odstępy czasu związane z porodami}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=coppia malthusiana}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=INTERVALO entre os nascimentos}}
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=pary planujące}}{{
+
{{NewLineT|S=612|N=3}} {{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=CASAL malthusiano}}
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Интервал между вступлением в брак и первыми родами}}{{
{{NewLineT|S=623|N=3}} {{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=فترة بين الزواج و الولادة الأولى (أول)}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Супружеские пары не регулирующие деторождение}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=prvoporodní interval}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=غير المنظمين (منظم)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Abstand Eheschließung—Erstgeburt}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=fortpflanzungsnatürliches Paar}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=interval between marriage and first birth}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=non-planner}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=intervalo protogenésico}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=parejas no neomaltusianas}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=vihkimisen ja ensimmäisen syntymisen aikaväli}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=perhesuunnittelua toteuttamaton pari}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=intervalle protogénésique}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=couple non malthusien}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=intervallo protogenesico}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=coppia che non regola}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=intervallo protogenetico}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=coppia che non controlla}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=odstęp odzielający pierwsze urodzenie ślubne od chwili zawarcia małżeństwa}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=coppia non maltuhsiana}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=INTERVALO  entre o casamento e o primeiro nascimento}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=pary nieplanujące}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=INTERVALO protogenésico}}
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=CASAL não malthusiano}}
+
{{NewLineT|S=612|N=4}} {{
{{NewLineT|S=623|N=4}} {{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Интервал между двумя последующими родами}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Регулирование размеров семьи}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=فترات بين الولادات المتتالية (تلا)}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=تنظيم الأسرة (أسرة)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=meziporodní interval}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=تنظيم الأسرة (تنظيم)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Abstand von der vorangegangenen Geburt}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Geburtenregelung}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=interval between successive births}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Familienplanung}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=intervalos intergenésicos}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=fertility planning}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=kahden peräkkäisen syntymisen aikaväli}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=family planning}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=intervalle intergénésique}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=planificación de la familia}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=intervallo intergenesico}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=perhesuunnittelu}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=intervallo fra parti successivi}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=planification de la famille}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=odstęp każdego dalszego urodzenia od poprzedniego}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=pianificazione della famiglia}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=INTERVALO entre os nascimentos sucessivos}}
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=pianificazione delle nascite}}{{
+
{{NewLineT|S=612|N=5}} {{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=3|Te=dimensionamento della famiglia}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Интервал между вступлением в брак и « х » родами}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=planowanie płodności}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=فترة بين الزواج و الولادة من المرتبة ن (ن)}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=planowanie rodziny}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=doba od sňatku k narození n-tého dítěte}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=PLANEJAMENTO familiar}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=Ehedauer bis zum n-ten Kinde}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PLANIFICAÇÃO da família}}
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=interval between marriage and n<i>th</i> birth}}{{
{{NewLineT|S=623|N=5}} {{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=duración del matrimonio hasta el momento del nacimiento}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Предупредительные препятствия }}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=avioliiton kesto ennen n:ttä syntymistä}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تحديد النسل (حد)}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=durée de mariage à la n<sup>e</sup> naissance}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Empfängnisverhütung}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=durata del matrimonio alla <i>n</i>. ma nascita}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=restriction of births}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=odstęp n-tego urodzenia od chwili zawarcia małżeństwa}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=limitation of births}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=INTERVALO entre o casamento e o ti nascimento}}
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=evitación del embarazo}}{{
+
{{NewLineT|S=612|N=6}} {{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=raskauden ehkäisy}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=prévention de la grossesse}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=limitazione delle nascite}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=restrizione delle nascite}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=zapobieganie ciąży}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=REDUÇÃO dos nascimentos}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=LIMITAÇÃO de filhos}}
 
{{NewLineT|S=623|N=6}} {{
 
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Регулирование деторождения}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Регулирование деторождения}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Ограничение рождаемости}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=مباعدة الولادات (بعد)}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=تحديد المواليد (حد)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=načasovaný porod}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=ضبط النسل (نسل)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Geburtenplanung}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=تحديد المواليد (مولود)}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Bewußte Elternschaft}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Geburtenbeschränkung}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=birth spacing}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Geburtenkontrolle}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=espaciamiento de los nacimientos}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=birth control}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=syntymisten ajoitus}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=voluntary parenthood}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=espacement des naissances}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=planned fertility}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=distanziamento delle nascite}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=regulación de los nacimientos}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=rozmieszczenie urodzeń}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=restricción de los nacimientos}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=ESPAÇAMENTO dos nascimentos}}
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=control de los nacimientos}}{{
+
{{NewLineT|S=612|N=7}} {{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=syntyvyyden säännöstely}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Интервал между двумя беременностями}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=syntyvyyden rajoittaminen}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=فترة بين الحملين (فترة)}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=lapsirajoitus}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=mezitěhotenské období}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=régulation des naissances}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=období mezi těhotenské}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=limitation des naissances}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Schwangerschaftszwischenraum}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=restriction des naissances}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=inter-pregnancy interval}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|SubN=4|Te=contrôle des naissances}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=período de ingravidez}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=regolazione delle nascite}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=raskaudeton kausi}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=controllo delle nascite}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=périodes de non-gravidité}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=regolamentazione delle nascite}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=periodo d’esposizione fra gravidanze successive}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=regulacja urodzeń}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=intervallo intergravidico}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=świadome macierzyństwo}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=odstęp między ciążami}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=planowanie płodności}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=INTERVALO genésico}}|
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=CONTRÔLE de natalidade}}{{
+
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=it|Lang10=pl|Lang11=pt}}
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=CONTRÔLE da concepção}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=NATALIDADE limitação}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=4|Te=INFECUNDIDADE voluntária}}|
 
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt}}
 
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Строка 110: Строка 98:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|623_1_1_ru_I Поведение в браке.ogg|'''Поведение в браке'''  
+
|612_1_1_ru_I Частота рождений от одной матери.ogg|'''Частота рождений от одной матери'''  
|623_2_1_ru_I Супружеские регулирующие деторождение.ogg|'''Супружеские регулирующие деторождение'''  
+
|612_2_1_ru_I Интервал между рождениями.ogg|'''Интервал между рождениями'''  
|623_3_1_ru_I Супружеские пары не регулирующие деторождение.ogg|'''Супружеские пары не регулирующие деторождение'''  
+
|612_3_1_ru_I Интервал между вступлением в брак и первыми родами.ogg|'''Интервал между вступлением в брак и первыми родами'''  
|623_4_1_ru_I Регулирование размеров семьи.ogg|'''Регулирование размеров семьи'''  
+
|612_4_1_ru_I Интервал между двумя последующими родами.ogg|'''Интервал между двумя последующими родами'''  
|623_5_1_ru_I Предупредительные препятствия .ogg|'''Предупредительные препятствия '''  
+
|612_5_1_ru_I Интервал между вступлением в брак и « х » родами.ogg|'''Интервал между вступлением в брак и « х » родами'''  
|623_6_1_ru_I Регулирование деторождения.ogg|'''Регулирование деторождения'''  
+
|612_6_1_ru_I Регулирование деторождения.ogg|'''Регулирование деторождения'''  
|623_6_2_ru_I Ограничение рождаемости.ogg|'''Ограничение рождаемости'''  
+
|612_7_1_ru_I Интервал между двумя беременностями.ogg|'''Интервал между двумя беременностями'''  
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ru-I:Регулирование деторождения]] [[ar-I:تحديد المواليد (حد)]] [[de-I:Geburtenbeschränkung]] [[en-I:birth control]] [[es-I:regulación de los nacimientos]] [[fi-I:syntyvyyden säännöstely]] [[fr-I:régulation des naissances]] [[it-I:regolazione delle nascite]] [[pl-I:regulacja urodzeń]] [[pt-I:CONTRÔLE de natalidade]]  
+
[[ru-I:Регулирование деторождения]] [[ar-I:مباعدة الولادات (بعد)]] [[cs-I:načasovaný porod]] [[de-I:Geburtenplanung]] [[en-I:birth spacing]] [[es-I:espaciamiento de los nacimientos]] [[fi-I:syntymisten ajoitus]] [[fr-I:espacement des naissances]] [[it-I:distanziamento delle nascite]] [[pl-I:rozmieszczenie urodzeń]] [[pt-I:ESPAÇAMENTO dos nascimentos]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]]
 
[[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]]
 
[[Category:Плодовитость]]
 
[[Category:Плодовитость]]
[[Category:62]]
+
[[Category:61]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Версия 09:02, 3 февраля 2010

Регулирование деторождения  


Установление частоты рождений от одной матери1 производится путем выяснения интервалов между рождениями2. Этими интервалами могут быть интервал между вступлением в брак и первыми родами3, интервалы между двумя последующими родами4 и интервал между вступлением в брак и « х » родами5. От интервалов между рождениями, как показателя частоты рождений от одной матери, следует отличать интервалы, которые являются результатом сознательного или намеренного установления частоты рождений, которое охватывается термином регулирование деторождения6, т.е. сознательное регулирование родителями размеров семьи и сроков рождения детей. Интервалом между двумя беременностями7 называется период между окончанием одной беременности и началом новой. Изучение этого вопроса представляет интерес для определения сроков, в течение которых женщина способна к зачатию, причем послеродовой период (603-6) иногда не принимается в расчет.
More...