The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Многоязычный демографический словарь (Русское издание 1964)

Постоянное местожительство — различия между версиями

Материал из Demopædia
Перейти к: навигация, поиск
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 3: Строка 3:
 
{{NewLineT|S=310|N=1}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=1}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Население постоянное}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Население постоянное}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=سكان المقيمون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=سكان الحقيقيون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=سكان المعتاد}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Wohnbevölkerung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=bydlící byvatelstvo}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=resident, population}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Wohnbevölkerung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=resident population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure population}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=población residente}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=población residente}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=población de derecho}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=población de derecho}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=vakinainen väestö}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=vakinainen väestö}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure -väestö}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=de jure -väestö}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=population résidante}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=population résidante}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=population de résidence habituelle}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=population de résidence habituelle}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=popolazione residente}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=popolazione residente}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=popolazione legale}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=popolazione legale}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=ludność zamieszkała}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=ludność zamieszkała}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=POPULAÇÃO residente}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=POPULAÇÃO residente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de direito}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de direito}}
 
{{NewLineT|S=310|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=2}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Наличное население}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Наличное население}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Фактическое население}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Фактическое население}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع (حسب)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=سكان حسب الواقع}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي (فعل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=سكان الفعلي}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون (عدد)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=سكان المعدودون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون (حضر)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=سكان الحاضرون}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=přítomné obyvatelstvo}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=actual population}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=ortsanwesende Bevölkerung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=actual population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=de facto population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=de facto population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=enumerated population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=enumerated population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=present-in-area population}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=4|Te=present-in-area population}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=población presente}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=población presente}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=población de hecho}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=población de hecho}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=todellinen väestö}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=todellinen väestö}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=de facto -väestö}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=de facto -väestö}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=population présente}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=population présente}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=popolazione presente}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=popolazione presente}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=popolazione di fatto}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=popolazione di fatto}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=ludność obecna}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=ludność obecna}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=POPULAÇÃO presente}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=POPULAÇÃO presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de fato}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de fato}}
 
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=3}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Постоянные жители}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Постоянные жители}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما (دوام)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مقيمون دائما}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=anwesende Person}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=přítomná osoba}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=permanent resident}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=anwesende Person}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=presentes}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=permanent resident}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=läsnä oleva vakinainen asukas}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=presentes}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=personne présente}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=läsnä oleva vakinainen asukas}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=abitualmente dimorante e presente}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=personne présente}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=obecni}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=abitualmente dimorante e presente}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=MORADORES presentes}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=obecni}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=MORADORES presentes}}
 
{{NewLineT|S=310|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=4}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Временно отсутствующие}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Временно отсутствующие}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا (غيبة)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=غائبون مؤقتا}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=dočasně nepřítomný}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=temporary absentee}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=vorübergehend abwesende Person}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=ausente}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporary absentee}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=tilapäisesti poissa oleva vakinainen asukas}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=ausente}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=absent temporaire}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=tilapäisesti poissa oleva vakinainen asukas}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=temporaneamente assente}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=absent temporaire}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=temporaneamente assente}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assente}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=occasionalmente assente}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=czasowo nieobecni}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=czasowo nieobecni}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=MORADORES ausentes}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=MORADORES ausentes}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=POPULAÇÃO ausente}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=POPULAÇÃO ausente}}
 
{{NewLineT|S=310|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=5}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Временно проживающие}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Временно проживающие}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار (زائر)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=زوار}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون (عابر)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عابرون}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=dočasně přítomný}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=visitor}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=zeitweilig anwesende Person}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=visitor}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=transient}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=transient}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=transeúntes}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=transeúntes}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=tilapäisesti läsnä oleva henkilö}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=tilapäisesti läsnä oleva henkilö}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=personne de passage}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=personne de passage}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=temporaneamente presente}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=temporaneamente presente}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presente}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=occasionalmente presente}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=czasowo obecni}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=czasowo obecni}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=POPULAÇÃO ocasional}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=POPULAÇÃO ocasional}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=NÃO MORADOR presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=NÃO MORADOR presente}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=PESSOA em trânsito}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=PESSOA em trânsito}}
 
{{NewLineT|S=310|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=6}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Постоянное местожительство}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Постоянное местожительство}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة (حلل)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=محل الإقامة}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Wohnort}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=bydliště}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=place of residence}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Wohnort}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=residencia}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=place of residence}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=asuinpaikkakunta}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=residencia}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=asuinpaikkakunta}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=kotipaikkakunta}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=kotipaikkakunta}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=résidence}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=résidence}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=dimora abituale}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=dimora abituale}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=miejsce zamieszkania}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=miejsce zamieszkania}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=LOCAL de residência}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=LOCAL de residência}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=DOMICÍLIO}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=DOMICÍLIO}}
 
{{NewLineT|S=310|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=7}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Население помещений, предназначенных для коллективного проживания}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات (سكان)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=سكان المؤسسات}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ústavní obyvatelstvo}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=institutional population}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=Anstaltsbevölkerung}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=población de colectividades}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=institutional population}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=población de colectividades}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=personas que viven en colectividad}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=personas que viven en colectividad}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=laitosväestö}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=laitosväestö}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=population des collectivités}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=population des collectivités}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=popolazione delle convivenze}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=popolazione delle convivenze}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=ludność w pomieszczeniach zbiorowych}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=ludność w pomieszczeniach zbiorowych}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=POPULAÇÃO de coletividade}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=POPULAÇÃO de coletividade}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de grupos não familiares}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=POPULAÇÃO de grupos não familiares}}
 
{{NewLineT|S=310|N=8}} {{
 
{{NewLineT|S=310|N=8}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=Лица не имеющие постоянного местожительства}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=Лица не имеющие постоянного местожительства}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون (متشرد)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Te=متشردون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون (هائم)}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=هائمون}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=Person ohne festen Wohnort (Wohnsitz)}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoba bez stálého bydliště}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=festen Wohnort (Wohnsitz), Person ohne}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=osoba bez obydlí}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|Te=vagrant}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|Te=Person ohne festen Wohnort}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=Person ohne festen Wohnsitz}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=vagrant}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=person of no fixed abode}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=person of no fixed abode}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=vagabundos}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|Te=vagabundos}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=personas sin residencia fija}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=personas sin residencia fija}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=personas sin domicilio}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=personas sin domicilio}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=8|Te=ilman vakinaista asuinpaikkaa}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=ilman vakinaista asuinpaikkaa}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=sans résidence fixe}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|Te=sans résidence fixe}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=sans domicile}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=sans domicile}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Te=fissa,senza — dimora}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=senza fissa dimora}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=osoby bez stałego miejsca zamieszkania}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|Te=osoby bez stałego miejsca zamieszkania}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=włóczęga}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=włóczęga}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Te=PESSOA sem domicílio}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=PESSOA sem domicílio}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=PESSOA sem residência fixa}}|
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=PESSOA sem residência fixa}}|
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt}}
+
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=it|Lang10=pl|Lang11=pt}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Строка 146: Строка 155:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ru-I:Постоянное местожительство]] [[ar-I:محل الإقامة (حلل)]] [[de-I:Wohnort]] [[en-I:place of residence]] [[es-I:residencia]] [[fi-I:asuinpaikkakunta]] [[fr-I:résidence]] [[it-I:dimora abituale]] [[pl-I:miejsce zamieszkania]] [[pt-I:LOCAL de residência]]  
+
[[ru-I:Постоянное местожительство]] [[ar-I:محل الإقامة]] [[cs-I:bydliště]] [[de-I:Wohnort]] [[en-I:place of residence]] [[es-I:residencia]] [[fi-I:asuinpaikkakunta]] [[fr-I:résidence]] [[it-I:dimora abituale]] [[pl-I:miejsce zamieszkania]] [[pt-I:LOCAL de residência]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:Постоянное местожителство}}
 
<noinclude>
 
<noinclude>
 
[[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]]
 
[[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]]

Текущая версия на 16:06, 11 февраля 2010

Постоянное местожительство  


В демографической статистике (130-1) различают наличное и постоянное население. Наличным2, или фактическим2, называется население, которое на определенный момент времени находилось в данном населенном пункте, независимо от того, был ли там тот или иной человек как постоянный житель или только временно. Таким образом, наличное население включает как постоянных жителей3, так и временно проживающих5. Постоянное1 население каждого населенного пункта состоит из людей, имеющих в нем постоянное местожительство (310-6), включая временно отсутствующих4. Без передвижения населения за пределы страны, число временно отсутствующих и временно проживающих должно по стране в целом теоретически совпадать; из этого следует, что численность постоянного населения равняется численности наличного населения за вычетом временно проживающих, но с прибавлением временно отсутствующих. Под термином постоянное местожительство6 понимают место постоянного или обычного проживания. Для облегчения переписи население помещений, предназначенных для коллективного проживания7, часто выделяется в специальные переписные участки и регистрируется в коллективных бланках. Учет лиц, не имеющих постоянного местожительства8, регулируется особыми правилами.

  • 1. Юридическое население или приписное население состоит из лиц, проживание которых в данном месте оформлено в соответствии с действующими в стране законами. В современной демографии, когда говорят о юридическом населении, в действительности имеют в виду постоянное население.
    Выбор категории юридического населения в качестве объекта переписи является архаизмом, так как демографические переписи стремятся как можно точнее учесть фактическое население. Тем не менее, например, в Бельгии юридическое население до сих пор служит объектом переписи.
  • 2. Все лица, входящие в состав наличного населения данного помещения, но фактически отсутствовавшие в момент регистрации, называются случайно отсутствующими. Они образуют разницу между наличным населением в демографическом и в физическом смысле слова.
    Для учета всего наличного населения весьма важным является обеспечение регистрации всех находящихся в движении. В этом отношении характерной особенностью переписей, проводимых в СССР, является специально разработанный метод учета населения в поездах дальнего следования.
    Численность наличного и постоянного населения СССР по переписи 1939 г. почти совпала — расхождение составило всего лишь 0,06%.
  • 5. Всякий человек, временно проживающий в одном месте, временно отсутствует в месте своего постоянного местожительства и наоборот. Эти соотношения представляют собой баланс категорий населения.
  • 7. Употребляется также термин лица, проживающие в общественных учреждениях.
    Помещения для коллективного проживания иногда разделяются по следующим признакам:
    а) помещения типа общежития, предназначенные для постоянного проживания, как например : школьные интернаты, студенческие общежития, детские дома (для сирот), казармы, монастыри, тюрьмы, рабочие общежития и т.д.
    б) помещения типа гостиницы, предназначенные для временного или случайного проживания, как например: гостиницы, дома отдыха, больницы, родильные дома и т.д.


More...