The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Многоязычный демографический словарь (Русское издание 1964)
Деторождение — различия между версиями
NBBot (обсуждение | вклад) (Организаця Объединеннык иаций 1964) |
NBBot (обсуждение | вклад) (Организаця Объединеннык иаций 1964) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<!--'''Деторождение'''--> | <!--'''Деторождение'''--> | ||
− | {{TextTerms|S= | + | {{TextTerms|S=601|P=60|Ed=I|CompleteIndexTerm=| content= |
− | {{NewLineT|S= | + | {{NewLineT|S=601|N=1}} {{ |
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Плодовитость}}{{ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Плодовитость}}{{ | ||
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Рождаемость}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Фертильность (см. плодовитость)}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=خصوبة (خصب)}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=خصب (خصب)}}{{ |
− | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=plodnost}}{{ |
− | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=porodnost}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Fruchtbarkeit}}{{ |
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=Geborenenhäufigkeit}}{{ |
− | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=Geburtlichkeit}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|SubN=4|Te=Natalität}}{{ |
− | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=fertility}}{{ |
+ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=natality}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=fecundidad}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=natalidad}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=syntyneisyys}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=fécondité}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=natalité}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=fecondità}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=fecondità}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=natalità}}{{ | ||
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=fertilità}}{{ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=fertilità}}{{ | ||
− | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=płodność}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=rodność}}{{ |
− | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=FECUNDIDADE}}{{ |
− | {{NewLineT|S= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=NATALIDADE}} |
− | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te= | + | {{NewLineT|S=601|N=2}} {{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Деторождение}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=توالد (ولادة)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تناسل (نسل)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=rození}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Zeugung}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Erzeugung}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Hervorbringung}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=reproduction}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=procreación}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=suvunjatkaminen}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=procréation}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=procreazione}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=reprodukcja}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=REPRODUÇÃO}} | |
− | TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=601|N=3}} {{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Рождения}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=ولادات المواليد (مولود)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=narození}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Geborene}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=birth}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=nacimiento}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=syntyminen}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=syntymätapaus}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=naissance}}{{ |
− | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=nascita}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=urodzenia}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=NASCIMENTO}} |
− | + | {{NewLineT|S=601|N=4}} {{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Живорождения}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=ولادة الحية (حي)}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=živě narozený}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=Lebendgeburten}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Geburten von lebendgeborenen Kindern}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=live birth}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=nacimientos de niños vivos}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=elävänä syntyminen}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=naissance vivante}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=nascita di un nato vivo}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=urodzenia żywe}}{{ |
− | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=NASCIMENTO de criança viva}} | |
− | TofT|Lang= | + | {{NewLineT|S=601|N=5}} {{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Живорожденный}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=مولود الحي (حي)}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=živě narozené dítě}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=Lebendgeborene}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=live-born child}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=niños nacidos vivos}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=elävänä syntynyt lapsi}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=enfant né vivant}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=nato vivo}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=urodzenia dzieci żywych}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=NASCIDO vivo}} |
− | + | {{NewLineT|S=601|N=6}} {{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Действительная плодовитость}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=Действительная рождаемость}}{{ |
− | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=خصب الواقعي (خصب)}}{{ | |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=خصوبة الحقيقية (حقيقة)}}{{ |
− | TofT|Lang=ar|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=خصوبة الفعالة (فعل)}}{{ |
− | TofT|Lang=cs|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=čistá plodnost}}{{ |
− | TofT|Lang=de|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=wirksame Geborenenhäufigkeit}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=wirksame Fruchtbarkeit}}{{ |
− | TofT|Lang=en|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=effective fertility}}{{ |
− | TofT|Lang=es|Ed=I|N= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=natalidad efectiva}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=fecundidad efectiva}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=elävänäsyntyvyys}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=effektiivinen syntyvyys}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=natalité effective}}{{ |
− | TofT|Lang= | + | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=fécondité effective}}{{ |
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=natalità effetiva}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=natalità utile}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=rodność efektywna}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=płodność efektywna}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=NATALIDADE efetiva}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=FECUNDIDADE efetiva}} | ||
+ | {{NewLineT|S=601|N=7}} {{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Общая плодовитость}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=Общая рождаемость}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=خصوبة الكلية (خصب)}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=hrubý plodnost}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=gesamte Geborenenhäufigkeit}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=gesamte Fruchtbarkeit}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=total fertility}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=natalidad total}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=total. natalidad ...}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=kokonaissyntyvyys}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=natalité totale}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=fécondité totale}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=natalità totale}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=całkowita rodność}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=płodność całkowita}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=NATALIDADE total}}{{ | ||
+ | TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=FECUNDIDADE total}}| | ||
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=it|Lang10=pl|Lang11=pt}} | Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=it|Lang10=pl|Lang11=pt}} | ||
Строка 96: | Строка 127: | ||
| height=20 | | height=20 | ||
| lines=3 | | lines=3 | ||
− | | | + | |601_1_1_ru_I Плодовитость.ogg|'''Плодовитость''' |
− | | | + | |601_1_2_ru_I Рождаемость.ogg|'''Рождаемость''' |
− | | | + | |601_1_2_ru_I Фертильность (см. плодовитость).ogg|'''Фертильность (см. плодовитость)''' |
− | | | + | |601_2_1_ru_I Деторождение.ogg|'''Деторождение''' |
− | | | + | |601_3_1_ru_I Рождения.ogg|'''Рождения''' |
− | | | + | |601_4_1_ru_I Живорождения.ogg|'''Живорождения''' |
− | | | + | |601_5_1_ru_I Живорожденный.ogg|'''Живорожденный''' |
+ | |601_6_1_ru_I Действительная плодовитость.ogg|'''Действительная плодовитость''' | ||
+ | |601_6_2_ru_I Действительная рождаемость.ogg|'''Действительная рождаемость''' | ||
+ | |601_7_1_ru_I Общая плодовитость.ogg|'''Общая плодовитость''' | ||
+ | |601_7_2_ru_I Общая рождаемость.ogg|'''Общая рождаемость''' | ||
}} | }} | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | [[ru-I:Деторождение]] [[ar-I: | + | [[ru-I:Деторождение]] [[ar-I:توالد (ولادة)]] [[cs-I:rození]] [[de-I:Zeugung]] [[en-I:reproduction]] [[es-I:procreación]] [[fi-I:suvunjatkaminen]] [[fr-I:procréation]] [[it-I:procreazione]] [[pl-I:reprodukcja]] [[pt-I:REPRODUÇÃO]] |
</noinclude> | </noinclude> | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
[[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]] | [[Category:Срок первое издание многоязычного словаря демографической]] | ||
[[Category:Плодовитость]] | [[Category:Плодовитость]] | ||
− | [[Category: | + | [[Category:60]] |
</noinclude> | </noinclude> |
Версия 05:33, 5 февраля 2010
Перевод | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Раздел | Русский 601 |
Арабский 601 |
Чешский 601 |
Немецкий 601 |
Английский 601 |
Испанский 601 |
финский язык 601 |
Французский 601 |
итальянский 601 |
Польский 601 |
Португальский 601 |
601-1 | Плодовитость —Рождаемость —Фертильность (см. плодовитость) |
خصوبة (خصب)—خصب (خصب) | plodnost —porodnost |
Fruchtbarkeit —Geborenenhäufigkeit —Geburtlichkeit —Natalität |
fertility —natality |
fecundidad —natalidad |
syntyneisyys | fécondité —natalité |
fecondità —natalità —fertilità |
płodność —rodność |
FECUNDIDADE —NATALIDADE |
601-2 | Деторождение | توالد (ولادة)—تناسل (نسل) | rození | Zeugung —Erzeugung —Hervorbringung |
reproduction | procreación | suvunjatkaminen | procréation | procreazione | reprodukcja | REPRODUÇÃO |
601-3 | Рождения | ولادات المواليد (مولود) | narození | Geborene | birth | nacimiento | syntyminen —syntymätapaus |
naissance | nascita | urodzenia | NASCIMENTO |
601-4 | Живорождения | ولادة الحية (حي) | živě narozený | Lebendgeburten —Geburten von lebendgeborenen Kindern |
live birth | nacimientos de niños vivos | elävänä syntyminen | naissance vivante | nascita di un nato vivo | urodzenia żywe | NASCIMENTO de criança viva |
601-5 | Живорожденный | مولود الحي (حي) | živě narozené dítě | Lebendgeborene | live-born child | niños nacidos vivos | elävänä syntynyt lapsi | enfant né vivant | nato vivo | urodzenia dzieci żywych | NASCIDO vivo |
601-6 | Действительная плодовитость —Действительная рождаемость |
خصب الواقعي (خصب)—خصوبة الحقيقية (حقيقة)—خصوبة الفعالة (فعل) | čistá plodnost | wirksame Geborenenhäufigkeit —wirksame Fruchtbarkeit |
effective fertility | natalidad efectiva —fecundidad efectiva |
elävänäsyntyvyys —effektiivinen syntyvyys |
natalité effective —fécondité effective |
natalità effetiva —natalità utile |
rodność efektywna —płodność efektywna |
NATALIDADE efetiva —FECUNDIDADE efetiva |
601-7 | Общая плодовитость —Общая рождаемость |
خصوبة الكلية (خصب) | hrubý plodnost | gesamte Geborenenhäufigkeit —gesamte Fruchtbarkeit |
total fertility | natalidad total —total. natalidad ... |
kokonaissyntyvyys | natalité totale —fécondité totale |
natalità totale | całkowita rodność —płodność całkowita |
NATALIDADE total —FECUNDIDADE total |
Демографическое изучение плодовитости1 или фертильности1 охватывает явления, относящиеся к деторождению2. По своему смысловому значению понятие плодовитости тесно связано с понятием рождаемости1, взятым в более узком смысле слова. Рождаемость обозначает количество рождений3 по отношению к общей численности населения, тогда как под термином плодовитость обычно понимают соотношение между числом родившихся и численностью женщин рождающего контингента. Физиологический процесс рождения, т.е. выхода младенца из тела матери, называется родами (603-4). В статистике ведется отдельный счет живорождений4 и мертворождений (410-6). Согласно правилам, действующим в Советском Союзе, если новорожденный вздохнул несколько или хотя бы один раз и после этого умер, он считается живорожденным5. Мертворожденными считаются плоды, родившиеся не ранее 6 календарных месяцев беременности без признаков дыхания. В некоторых странах проводится различие между действительной плодовитостью6 (или действительной рождаемостью6), охватывающей только живорожденных, и общей плодовитостью7 (или общей рождаемостью7), когда в число рождений включаются также мертворождения.
- 1. За последнее время термин плодовитость встречается в литературе чаще, чем термин фертильность, широко употреблявшийся раньше. Однако полного единообразия терминологии до сих пор не существует. В связи с этим заслуживают также быть отмеченными терминологические расхождения между обозначениями этого понятия на англосаксонских и латинских языках. Английские и американские демографы пользуются термином fertility (от латин. fertilitas), который и был заимствован русскими статистиками, тогда как на французском и испанском языках установился термин, более соответствующий русскому эквиваленту плодовитость : fécondité — франц., fecundidad — испан. (от латин. fecunditas).
Относительно терминов плодовитость и фертильность см. также пункт 621. - 4. По инструкциям Министерства здравоохранения СССР, обязательным для всех родовспомогательных учреждений, признаком родившегося (как живорожденного, так и мертворожденного), отличающим его от выкидыша (603-5), является жизнеспособность (603-1) новорожденного, критериями которой считаются продолжительность внутриутробного существования (28 недель и выше), вес (свыше 1000 г) и длина (свыше 35 см).
живорожденный — живорождения;
мертворожденный — мертворождения — мертворождаемость. - 5. Приблизительно такие же правила действуют в большинстве стран. Однако в некоторых странах (Франция, Испания, Бельгия, Голландия) к мертворожденным причисляют также детей, родившихся живыми и умерших в первые дни (в Испании — в первые сутки, во Франции — даже в течение первых трех суток) после рождения. Ввиду различия в определении мертворождений международные сравнения мертворождаемости и смертности детей в первые дни после рождения следует проводить с большой осторожностью.
|