The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

Многоязычный демографический словарь (Русское издание 1964)

Оставление одного из супругов другим — различия между версиями

Материал из Demopædia
Перейти к: навигация, поиск
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
(Организаця Объединеннык иаций 1964)
 
Строка 4: Строка 4:
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Нерасторжимость брака}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=دوام الزواج (دوام)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Te=دوام الزواج (دوام)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=nerozlučitelnost manželství}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=indissolubility of marriage}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Te=Unauflösbarkeit der Ehe}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indissolubility of marriage}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=avioliiton purkamattomuus}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Te=indisolubilidad del matrimonio}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indissolubilité du mariage}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=avioliiton purkamattomuus}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=indissolubilità del matrimonio}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Te=indissolubilité du mariage}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=nierozerwalność małżeństwa}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=indissolubilità del matrimonio}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=INDISSOLUBILIDADE do casamento}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Te=nierozerwalność małżeństwa}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=INDISSOLUBILIDADE do casamento}}
 
{{NewLineT|S=512|N=2}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=2}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Судебное разлучение супругов}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Судебное разлучение супругов}}{{
Строка 17: Строка 18:
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تفريق القانوني (تفريق)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Te=تفريق القانوني (تفريق)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تفريق الجسدي والمالي (مال)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=تفريق الجسدي والمالي (مال)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=zákonné odloučení}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=odloučení od stolu a lože}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Te=Trennung von Tisch und Bett}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Scheidung von Tisch und Bett}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Scheidung von Tisch und Bett}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=separation, judicial}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=judicial separation}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separation a mensa et toro}}{{
 
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separation a mensa et toro}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separación legal}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Te=separación legal}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separación de cuerpos y bienes}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separación de cuerpos y bienes}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=asumusero}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=asumusero}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=laillinen asumusero}}{{
 
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=laillinen asumusero}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=séparation légale}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Te=séparation légale}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=séparation de corps et de biens}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=separazione legale}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separazione legale}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{
 
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=separazione personale dei coniugi}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=separacja prawna}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Te=separacja prawna}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=SEPARAÇÃO legal}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=SEPARAÇÃO legal}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=DESQUITE}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=DESQUITE}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=SEPARAÇÃO de corpos}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=SEPARAÇÃO de corpos}}
Строка 36: Строка 39:
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Совместная жизнь}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Совместная жизнь}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مساكنة (مسكن)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Te=مساكنة (مسكن)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Zusammenleben}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=spolužití}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=cohabitation}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Te=Zusammenleben}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitar}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitation}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=yhdessä asuminen}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Te=cohabitar}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=cohabitation}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=yhdessä asuminen}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=coabitare}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Te=cohabitation}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=wspólne zamieszkanie (małżonków)}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=coabitare}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=COABITAÇÃO}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Te=wspólne zamieszkanie (małżonków)}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=COABITAÇÃO}}
 
{{NewLineT|S=512|N=4}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=4}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда}}{{
Строка 49: Строка 53:
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مفرقون (مفرقون)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Te=مفرقون (مفرقون)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مفرقون قانونا (قانون)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مفرقون قانونا (قانون)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=gerichtlich getrennt}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=odloučený}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=separated person}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=odloučený. zákonně ...}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separados}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Te=gerichtlich getrennt}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separated person}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Te=separados}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{
 
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=legalmente separados}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=asumuseron saanut}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=asumuseron saanut}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=séparé}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Te=séparé}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=séparé légalement}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=séparé légalement}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=separato}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separato}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separata, legalmente }}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=legalmente separati}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=separowani}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Te=separowani}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separowani prawnie}}{{
 
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=separowani prawnie}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=PESSOA separada}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=PESSOA separada}}{{
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PESSOA desquitada}}
 
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PESSOA desquitada}}
 
{{NewLineT|S=512|N=5}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=5}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Фактическое раздельное жительство}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تفريق الفعلي (فعل)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Te=تفريق الفعلي (فعل)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=tatsächliche Trennung}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=faktický odloučení}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=de facto separation}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Te=tatsächliche Trennung}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separación de hecho}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=de facto separation}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=erilleen asettuminen}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Te=separación de hecho}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=séparation de fait}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=erilleen asettuminen}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=separazione di fatto}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Te=séparation de fait}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separacja de facto}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=separazione di fatto}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=DE FATO separação}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Te=separacja de facto}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=SEPARAÇÃO de fato}}
 
{{NewLineT|S=512|N=6}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=6}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Оставление одного из супругов другим}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Оставление одного из супругов другим}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=هجر (هجرة)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Te=هجر (هجرة)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Verlassenwerden}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=opuštění}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=desertion}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Te=Verlassenwerden}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandono}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=desertion}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=jättäminen}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Te=abandono}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abandon}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=jättäminen}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=abbandono}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Te=abandon}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=porzucenie (małżonka)}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=abbandono}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=ABANDONO}}
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Te=porzucenie (małżonka)}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=ABANDONO}}
 
{{NewLineT|S=512|N=7}} {{
 
{{NewLineT|S=512|N=7}} {{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Брак расстроенный}}{{
 
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Брак расстроенный}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=أزواج المنفصلون (زوج)}}{{
 
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Te=أزواج المنفصلون (زوج)}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=getrenntlebende Ehegatten}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=rozdělený manželský pár}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Te=getrenntlebende Ehegatten}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=getrenntlebendes Paar}}{{
 
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=getrenntlebendes Paar}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=broken marriage}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=broken marriage}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=parejas disociadas}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Te=parejas disociadas}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=erillään asuva aviopari}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=erillään asuva aviopari}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=couple dissocié}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Te=couple dissocié}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{
 
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|SubN=2|Te=ménage dissocie}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=separazione matrimoniale}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=separazione matrimoniale}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=małzenstwa rozłączone}}|
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Te=małzenstwa rozłączone}}{{
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt}}
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=}}|
 +
Lang=ru|Lang2=ar|Lang3=cs|Lang4=de|Lang5=en|Lang6=es|Lang7=fi|Lang8=fr|Lang9=it|Lang10=pl|Lang11=pt}}
  
 
{{Gallery
 
{{Gallery
Строка 115: Строка 125:
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ru-I:Оставление одного из супругов другим]] [[ar-I:هجر (هجرة)]] [[de-I:Verlassenwerden]] [[en-I:desertion]] [[es-I:abandono]] [[fi-I:jättäminen]] [[fr-I:abandon]] [[it-I:abbandono]] [[pl-I:porzucenie (małżonka)]] [[pt-I:ABANDONO]]  
+
[[ru-I:Оставление одного из супругов другим]] [[ar-I:هجر (هجرة)]] [[cs-I:opuštění]] [[de-I:Verlassenwerden]] [[en-I:desertion]] [[es-I:abandono]] [[fi-I:jättäminen]] [[fr-I:abandon]] [[it-I:abbandono]] [[pl-I:porzucenie (małżonka)]] [[pt-I:ABANDONO]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
<noinclude>
 
<noinclude>

Текущая версия на 08:54, 3 февраля 2010

Оставление одного из супругов другим  


В тех странах, где действует закон о нерасторжимости брака1 и развод не признается, прекращение брака (510-1) может наступить только со смертью одного из супругов. Однако в некоторых из этих стран существует институт судебного разлучения супругов2 или раздельного жительства и отдельного владения каждым супругом своим имуществом2. Судебное разлучение освобождает супругов от некоторых обязательств, в том числе от обязательства совместной жизни3 в одном доме, но не дает им права на вступление в новый брак. Супруги, брачный союз которых разрушен постановлением о раздельном жительстве, называются супругами, имеющими раздельное жительство4. В демографической статистике рекомендуется пользоваться более точным термином — супруги, имеющие раздельное жительство по постановлению суда4, в отличие от фактического раздельного жительства5 или оставления6 одного из супругов другим. Если супруги живут раздельно, будь то в результате судебного постановления или без него, — не исключая случаев, когда раздельное проживание является следствием чрезвычайных обстоятельств, например войны, — брак считается расстроенным7.

  • 2. Для обозначения этого понятия существует также термин разлучение от стола и ложа [от латин. зерагагюп а теша е1 1ого].
  • 7. Введение этого термина позволяет провести различие между расстройством брачного союза и его прекращением по причине смерти или в результате развода.


More...