The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
Многоязычный демографический словарь (Русское издание 1964)
Брак расстроенный
Перевод | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Раздел | Русский 512 |
Арабский 512 |
Чешский 512 |
Немецкий 512 |
Английский 512 |
Испанский 512 |
финский язык 512 |
Французский 512 |
итальянский 512 |
Польский 512 | |
512-1 | Нерасторжимость брака | دوام الزواج (دوام) | nerozlučitelnost manželství | Unauflösbarkeit der Ehe | indissolubility of marriage | indisolubilidad del matrimonio | avioliiton purkamattomuus | indissolubilité du mariage | indissolubilità del matrimonio | nierozerwalność małżeństwa | INDISSOLUBILIDADE do casamento |
512-2 | Судебное разлучение супругов —Жительство раздельное |
تفريق القانوني (تفريق)—تفريق الجسدي والمالي (مال) | zákonné odloučení —odloučení od stolu a lože |
Trennung von Tisch und Bett —Scheidung von Tisch und Bett |
judicial separation —separation a mensa et toro |
separación legal —separación de cuerpos y bienes |
asumusero —laillinen asumusero |
séparation légale —séparation de corps et de biens |
separazione legale —separazione personale dei coniugi |
separacja prawna | SEPARAÇÃO legal —DESQUITE —SEPARAÇÃO de corpos |
512-3 | Совместная жизнь | مساكنة (مسكن) | spolužití | Zusammenleben | cohabitation | cohabitar | yhdessä asuminen | cohabitation | coabitare | wspólne zamieszkanie (małżonków) | COABITAÇÃO |
512-4 | Супруги имеющие раздельное жительство по постановлению суда —Супруги постановлению суда |
مفرقون (مفرقون)—مفرقون قانونا (قانون) | odloučený —odloučený. zákonně ... |
gerichtlich getrennt | separated person | separados —legalmente separados |
asumuseron saanut | séparé —séparé légalement |
separato —legalmente separati |
separowani —separowani prawnie |
PESSOA separada —PESSOA desquitada |
512-5 | Фактическое раздельное жительство | تفريق الفعلي (فعل) | faktický odloučení | tatsächliche Trennung | de facto separation | separación de hecho | erilleen asettuminen | séparation de fait | separazione di fatto | separacja de facto | SEPARAÇÃO de fato |
512-6 | Оставление одного из супругов другим | هجر (هجرة) | opuštění | Verlassenwerden | desertion | abandono | jättäminen | abandon | abbandono | porzucenie (małżonka) | ABANDONO |
512-7 | Брак расстроенный | أزواج المنفصلون (زوج) | rozdělený manželský pár | getrenntlebende Ehegatten —getrenntlebendes Paar |
broken marriage | parejas disociadas | erillään asuva aviopari | couple dissocié —ménage dissocie |
separazione matrimoniale | małzenstwa rozłączone |
В тех странах, где действует закон о нерасторжимости брака1 и развод не признается, прекращение брака (510-1) может наступить только со смертью одного из супругов. Однако в некоторых из этих стран существует институт судебного разлучения супругов2 или раздельного жительства и отдельного владения каждым супругом своим имуществом2. Судебное разлучение освобождает супругов от некоторых обязательств, в том числе от обязательства совместной жизни3 в одном доме, но не дает им права на вступление в новый брак. Супруги, брачный союз которых разрушен постановлением о раздельном жительстве, называются супругами, имеющими раздельное жительство4. В демографической статистике рекомендуется пользоваться более точным термином — супруги, имеющие раздельное жительство по постановлению суда4, в отличие от фактического раздельного жительства5 или оставления6 одного из супругов другим. Если супруги живут раздельно, будь то в результате судебного постановления или без него, — не исключая случаев, когда раздельное проживание является следствием чрезвычайных обстоятельств, например войны, — брак считается расстроенным7.
- 2. Для обозначения этого понятия существует также термин разлучение от стола и ложа [от латин. зерагагюп а теша е1 1ого].
- 7. Введение этого термина позволяет провести различие между расстройством брачного союза и его прекращением по причине смерти или в результате развода.
|